Virei um elefante, um polvo, um balão. Ganhei mãos gigantes. Mas não consegui me livrar da tristeza. The New York Times26 de dezembro de 2021 por Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English | Leer en español JUIZ DE FORA, Brasil — Meu primeiro encontro com a cetamina não correu muito bem. Após uma vida inteira […]
Arquivo de ‘Traduções’
Tomei cetamina para depressão. As coisas ficaram bem esquisitas (trad.)
Posted: 29th dezembro 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: ansiedade, antidepressivos, cetamina, depressão, psicodélicos, psicotrópicos, psilocibina, psiquiatria, saúde mental
Tomé ketamina para la depresión. No me funcionó (trad.)
Posted: 28th dezembro 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: depresión, Jair Bolsonaro, ketamina, psicodélicos
The New York TimesDec. 26, 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English | Ler em português JUIZ DE FORA, Brasil — Mi primer encuentro con la ketamina no salió bien. Puesto que he sido depresiva toda la vida —adopté la costumbre de estar desesperadamente triste en la adultez temprana y así he seguido—, […]
Nós Sabíamos que Bolsonaro Era Culpado. Agora Temos 1,288 Páginas Para Provar (trad.)
Posted: 29th outubro 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: coronavírus, covid-19, CPI, crimes contra a humanidade, Jair Bolsonaro, Prevent Senior, Senado, Tribunal Penal Internacional
A liderança catastrófica do presidente brasileiro foi minuciosamente exposta The New York Times28 de outubro de 2021 por Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English SÃO PAULO, Brasil — Se meu país tivesse dado uma resposta apenas mediana à pandemia, mais de 400 mil brasileiros estariam vivos. Essa é a dura conclusão do epidemiologista Pedro Hallal, […]
Bolsonaro Está Ficando Desesperado, e Não Há Dúvidas Sobre Suas Intenções (trad.)
Posted: 16th setembro 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: Centrão, impeachment, Jair Bolsonaro, Supremo Tribunal Federal
Seus objetivos totalitários são hoje inequívocos The New York Times15 de setembro de 2021 por Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English SÃO PAULO, Brasil — Há semanas, o presidente brasileiro Jair Bolsonaro tem incitado seus apoiadores a tomar as ruas. Por isso, no dia 7 de setembro, Dia da Independência, eu quase esperava ver […]
Talvez Bolsonaro Não Consiga Nos Destruir (trad.)
Posted: 12th agosto 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: AstraZeneca, cobertura vacinal, coronavírus, covid-19, hesitação, Jair Bolsonaro, Lula, Pfizer, rejeição, SUS, vacinação
The New York Times9 de agosto de 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English | Leer en español SÃO PAULO, Brasil — Não sei se é porque eu finalmente tomei a primeira dose da vacina contra Covid — talvez esperança seja um efeito colateral da vacina da AstraZeneca — mas pela primeira vez […]
Bolsonaro quizá no logre acabar con todos nosotros (trad.)
Posted: 11th agosto 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: AstraZeneca, cocodrilos, covid-19, Jair Bolsonaro, vacunas
The New York TimesAug. 9, 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English | Ler em português SÃO PAULO, Brasil — No sé si es porque al fin me aplicaron la primera dosis de la vacuna contra la COVID-19 —quizá la esperanza sea un efecto secundario de la vacuna de AstraZeneca—, pero por primera […]
As Notícias Falsas do Brasil São Completamente Bizarras (trad.)
Posted: 7th julho 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: coronavírus, covid-19, hidroxicloroquina, Jair Bolsonaro, vacinação
The New York Times5 de julho de 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer Read in English SÃO PAULO, Brasil — Hidroxicloroquina não é eficaz contra Covid-19. Não. Definitivamente não. Mas os brasileiros ainda não têm certeza. Afinal de contas, outro dia mesmo o primo de um amigo repassou uma notícia no WhatsApp dizendo que todos os leitos de U.T.I. da […]
El plan de supervillano de Bolsonaro en Brasil (trad.)
Posted: 29th maio 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: coronavirus, covid-19, Jair Bolsonaro, Pfizer, vacunas
Una investigación en el Senado de Brasil ha comenzado a revelar una trama fascinante y atroz sobre la respuesta del presidente ante la pandemia. Read in English The New York Times28 de mayo de 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer SÃO PAULO, Brasil — No es común que una investigación parlamentaria te levante el ánimo. […]
Minha filha e eu estamos presas na tragédia do Brasil (trad.)
Posted: 24th abril 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: ambulâncias, coronavírus, covid-19, escolas, isolamento, Jair Bolsonaro, vacinas
Passamos os dias vendo ambulâncias enquanto a Covid-19 assola o país. Leer en español | Read in English The New York Times21 de abril de 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer SÃO PAULO, Brazil — Da varanda do meu apartamento, consigo enxergar um estacionamento de ambulâncias. Já faz mais de um ano que eu e […]
Mi hija y yo estamos atrapadas en la tragedia de Brasil (trad.)
Posted: 24th abril 2021 by Vanessa Barbara in TraduçõesTags: ambulancias, covid-19, Jair Bolsonaro
Pasamos los días viendo ambulancias, mientras la COVID-19 arrasa con el país. Read in English | Ler em português The New York Times21 de abril de 2021 by Vanessa BarbaraContributing Opinion Writer SÃO PAULO, Brasil — Desde el balcón de mi apartamento puedo ver un estacionamiento de ambulancias. Durante más de un año, mi hija […]